Friday, May 4, 2012

MANIFESTO2 (1/5): Derechos de Familia al Presidente EVO MORALES de Bolivia.


S i m o n M o r a l e s (1951)
Escultor Diseñador
c/o Dr. Beat Siegrist
Militarstrasse 54
3012 Berna
Suiza

Tel: 0041 78 849 46 39
E-Mail: simonmorales@gmx.ch


Señor
E v o M o r a l e s.
Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia
La Paz
Bolivia

Berna, Confederación Helvética 9 de Septiembre 2009
SEGUNDA CARTA ABIERTA AL SEÑOR EVO MORALES PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA: NUESTRO PAÍS DE ORIGEN

SEGUNDO MANIFESTO DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN LA CONFEDERACIÓN HELVÉTICA contra mi mamá, la Sra. ANGÉLICA MORALES DE FERNÁNDEZ (Con la enfermedad de Alzheimer en el 5to. año) y de mi, su hijo, SIMON MORALES por parte de las Sras: REGULA MADER, Prefecta de Berna y MICHELLE WENGER Juez de Paz de Lausanne, por<<separarnos>> en la noche del miércoles 22 de Noviembre 2006 a las 20 y 30 horas en mi último apartamento en Berna, DE UN PELOTÓN BLINDADO DE CUATRO AGENTES DE LA POLICÍA ANTI- TERRORISTAS.
Nota: En la Confederación Helvética un pelotón blindado antiterroristas interviene en general contra los grupos terroristas,organizaciones criminales, traficantes de drogas y asesinos armados.

<<Mi mamá y y fuimos y aún estamos siendo tratados como tales individuos>>

SEGUNDO MANIFIESTO DE REPATRIAMENTO Y REINTEGRACIÓN A NUESTRO PAÍS DE ORIGEN, LA NACIÓN DE BOLIVIA, SIENDO MI MAMÁ Y YO DE ORIGEN AYMARA.

1. El Pasaporte boliviano de mi mamá expiró en 2004
2. El Permiso de Residencia suiza de mi mamá también expiró en 2004
3. Mi Pasaporte boliviano expiró en Julio 2009.
4. Mi Permiso de Residencia suiza también expiró en Julio 2009


Señor Evo Morales Presidente de Bolivia.
Nuevamente hoy (Sep. 2009), tomé la resolución de dirigirme a Usted por medio de esta segunda Carta Abierta con mi segundo Manifiesto que tiene un carácter de declaración de dominio público y universal, tal como mi primera Carta Abierta con mi primer Manifesto a Usted del 31 de Abril 2009.

Mi mamá nació en Cochabamba tiene 84 años de edad y sufre desde hace 5 años de la enfermedad de Alzheimer (Los pacientes fallecen al cabo de 10 años).
Ella está desde hace 3 años en un hospicio para ansianos Lausanne, en el cantón de habla francesa de VAUD.

Mi mamá vive en la Suiza tiene el Permiso suizo de residencia C de acuerdo con la Convención Internacional de Reunión Familiar que mi hermano y yo firmamos hace unos 28 años ante el Consulado de Bolivia y las Autoridades suizas.

Mi hermano Carlos Morales (1954), escultor y diseñador en joyería artesanal, vivía en esa misma ciudad desde hace 33 años con el Permiso de residencia C, falleció hace 9 años debido a un accidente alpinístico (Sep.2000) luego de dos operaciones en el hospital CHUV de Lausanne.

Nuestra mamá se encontraba, bajo el cuidado de la Asistencia Social de Lausanne y desde que tiene el mal de Alzheimer está bajo el cuidado del Servicio Médico Social de Lausanne (SMS).

Desde el fallecimiento de mi hermano y mucho más desde que fué declarada con la enfermedad de Alzheimer yo, desde Berna (100 km), la visitaba con mucha más frecuencia.

<<Mi mamá y yo somos los dos únicos miembros en vida de nuestra familia directa>>.

Yo, al no obtener respuestas concretas del Cuerpo Médico que debería ocuparse de su salud y al constatar que ella no tenía un correcto Servicio Social y Administrativo y al ver que se hallaba sola y desamparada la traje conmigo de Lausanne a Berna con la intención de tramitar su futura residencia junto a mi en mi apartamento o en una clínica u hogar especializados en la enfermedad de Alzheimer en esta ciudad en la que radico, como escultor y diseñador independiente, desde 1976 con el Permiso suizo de residencia suiza C.

En Berna yo estaría cada día en persona con mi mamá y no sólo una vez por mes como es el caso ahora desde que la Sra. REGULA MADER, Prefecta de Berna, nos <<separó>> en la noche del miércoles 22 de Noviembre 2006 a las 20 y 30 horas aplicando ”la no escrita” ley FFE (Privación de la libertad).

<<El pelotón 4 agentes de la policía anti-terroristas fueron incapaces de mostrarme esa resolución por escrito porque ellos no tenían en absoluto ninguna justificación escrita para esa intervención>>.

La Sra. Mader (SP) estableció junto con la Sra. Michelle Wenger,Juez de Paz en Lausanne, el uso de un pelotón Blindado de 4 agentes de la policía antiterroristas (no había ninguna mujer policía con ellos) quienes nos <<separaron>> de una manera brutal y drástica contra mi mamá y contra mi.

A)
Era invierno (Nov. 2006)
En mi vivienda mi mamá estaba vestida con ropas ligeras. Los policías la transladaron en esa vestimenta afuera y la condujeron en un autobus de asalto negro como como lo hacen con los criminales:
Luego de algunos minutos aparcados frente a la entrada del edificio la transportaron a:
1) La UPD Waldau (Clínica Universitaria en psiquiatría).Luego la transportaron a Lausanne
2) al hospital CERY (hospital geriátrico) y de ahí
3) al asilo privado EMS para gente en edad avanzada. Este asilo pertenece a la Sra. Nelly Carrard.


B) Dos agentes:
1) Me empujaron contra la pared,
2) me pusieron las esposas,
3) me rompieron mis anteojos médicos,
4) me arruinaron mi video cámara -con la cual yo les estaba filmando-
5) y se llevaron la cinta de la video cámara.

<<Toda esa violencia ocurrió en presencia de mi mamá que estaba sentada en el salón de estar>>.
Hasta ahora las Autoridades, ni de Berna o Lausanne, no me dieron ninguna explicación o razón firmada y por escrito que justifique esa brutal y traumática intervención con la intención de <<separarnos>> y toda encuesta a las Autoridades suizas no me llevó aún a ninguna respuesta oficial.


Señor Presidente,
Esta es una lista de las Personas, Organizaciones e Instituciones a las que me dirijí sin hasta ahora poder obtenido ningún resultado de acercamiento para mi mamá y yo.

A: LAS AUTORIDADES EN LA CONFEDERACIÓN HELVÉTICA
B: LAS AUTORIDADES BOLIVANAS EN BOLIVIA
C: LAS AUTORIDADES BOLIVIANAS EN EUROPA
D: LAS AUTORIDADES BOLIVIANAS EN SUIZA
E: CUERPO MÉDICO EN BERNA
F. CLINICAS PSIQUIÁTRICAS EN BERNA
G: ASOCIACIONES PSIQUIÁTRICAS EN BERNA
H: HOSPITALES EN BERNA
I: HOSPITALES EN LAUSANNE
J: DE PARTAMENTO DEL INTERIOR EN BERNA
K: POLICÍA EN BERN
L: OFICINA DE LA LEY FFE EN BERN
M: OFICINA Y TRIBUNAL DE LA LEY EN LAUSANNE
N: ASISTENCIA SOCIAL EN BERNA
O: ASOCIACIONES ALZHEIMER EN BERNA
P: ASOCIACIONES ALZHEIMER EN LAUSANNE
Q: ASOCIACIONES PARA LOS PACIENTES EN BERNA
R: ASOCIACIONES PARA PACIENTES EN LAUSANNE
S: ASOCIACIONES PARA LA GENTE DE EDAD EN BERNA
T: HOGARES PARA LA GENTE DE EDAD AVANZADA EN BERNA
U: HOGARES PARA LA GENTE DE EDAD AVANZADA EN LAUSANNE
V: LOS DOCTORES EN LAUSANNE
W: LA TUTELA EN LAUSANNE
X: LAS ORGANIZACIONES DE DERECHOS HUMANOS EN SUIZA (UN)
Y: ORGANIZACIONES CONTRA EL RAZISMO EN SUIZA
Z: ORGANIZACIONES CRISTIANAS
Aa: EL INTERMEDIARIO EN BERNA (Ombudsman-Office)
Bb: INTERMEDIARIA EN LAUSANNE
Cc: ABOGADOS EN BERNA
Dd: ABOGADOS EN LAUSANNE
Ee: UNA ABOGADA EN LAUSANNE
Ff: DOS ABOGADOS EN BERNA


  1. AUTORIDADES EN LA CONFEDERACIÓN HELVÉTICA
    1. Sra. REGULA MADER 0041 31 634 31 11
      La Sra. Mader es la Prefecta de Berna.
      La Sra. Mader pertenece al Partido Socialista (SP). Ella comandó al PELOTÓN BLINDADO ANTITERRORISTA DE 4 POLICÍAS (Ausencia de una mujer policía con ellos), en la noche del miércoles 22 de Noviembre 2006, para <<separarme >> de mi mamá mientras yo estaba tramitando su residencia en Berna durante los meses de Septiembre, Octubre y Noviembre del mismo año.

      Mi mamá -
      en el segundo año con la enfermedad de Alzheimer- estando conmigo en esas fechas aún tenía buen uso de razón en sus quehaceres y cuidados.
      -La gente que nos conoce puede confirmar esto-.

      MI mamá ahora está en un hogar junto a 52 otros pacientes en el asilo privado de la Sra.
      NELLY CARRARD.
      Ese EMS (Establecimiento Médico Social) no está especializado en el tratamiento del mal de Alzheimer. -No tienen la dedicación y cuidado que a ese respecto yo leí en libros y folletos de información sobre esta enfermedad.Cuando mi mamá estuvo conmigo yo me encontraba a su entera disposición teniendo en cuenta sus necesidades, conversaciones, caminatas, quehaceres, gustos y sentimientos así como los entrenamientos mentales según los libros e informaciones sobre el mal de Alzheimer.
      En realidad yo dispongo de mi tiempo por completo, ya no exhibo mis trabajos de esculturas y diseños desde Abril 2000. Recibo una pensión de artista desempleado ya que trabajé en toda la Suiza en los útimos 25 años.
      1. La Sra. Mader comandó tan sólo por teléfono (sin ninguna resolución escrita ni firmada) la intervención del Pelotón blindado de 4 agentes de la policía antiterroristas bajo la no escrita ley FFE (Privación de la libertad).
      2. La Sra. Mader no respetó el Art. 34 de la ley FFE por la cual yo habría tenido la posibilidad de 10 días para presentar Recurso por medio de la cual yo podría haber reclamado nuestros derechos de miembros de familiares.
      3. La Sra. Mader no respetó el Art. 8 de la Convención Europea para la Protección de la Familia.
      4. La Sra. Mader aceptó una Órden extra cantonal de la Juez de Paz de Lausanne, la Sra. Michelle Wenger, para retornarla a Lausanne.
      5. La Sra. Mader le pidió -por medio de una carta al Dr. Ulrich Junghan (Dr. en Jefe de la ATK, clínica psiquiátrica)- de establecer también una ley FFE en contra de mi persona para encerrarme en la clínica psiquiátrica de la UPD Waldau de Berna.
        El Dr. Junghan rehusó de establecer esa FFE contra mi persona porque no hay ninguna razón para encerrarme en una clínica ya que no estoy enfermo ni física, ni mental ni emocional mente.
      6. La Sra. Mader delegó sus responsabilidades a la Sra. Wenger, Juez de Paz en Lausanne. Y así me respondió -a mi carta del 23 Nov. 2006- que me dirigiera a ella.
      7. La Sra. Mader, con esta resolución de <<separar>> mi mamá de mi, es la persona que abusó de su gran autoridad y así yo considero que ella es la responsable de todo lo que mi mamá y yo estamos pasando a causa de esa discriminatoria intervención.
      <<La Sra. Mader aceleró gravemente la expectativa natural de vida de mi mamá al confinarla brutalmente a vegetar en un lugar donde ahora ella esta forzada a morir antes de lo esperado y sin mi -su segundo y último hijo en vida->>.
    2. Sra. MICHELLE WENGER 0041 21 316 10 60
      La Sra. Wenger es la JUEZ DE PAZ en Lausanne
      1. La Sra. Wenger no me dió ni a mi ni a nuestro doctor, el Sr. Beat Siegrist, ninguna explicación (24 Nov. 2006) ni respuesta del por qué de esa brutal intervención policíaca del 22 Nov.2006.
      2. La Sra. Wenger ordenó tan sólo por teléfono la aplicación de la ley FFE a la Prefecta de Berna, la Sra. MADER.
      3. La Sra. Wenger jamás nos comunicó (Según Art. 34 FFE) ni a nuestro Cónsul, el Sr. CARLOS EBERLAIN en Lausanne, ni a mi las razones de esa violenta resolución no escrita.
      4. La Sra. Wenger jamás nos presentó el certificado de salud (Que era necesario para aplicar la ley FFE) de la Dra. MADELAIN URSTEIN. Esta doctora se ocupa de mi mamá desde hace más de 20 años en Lausanne.
      5. La Sra. Wenger no me dió el derecho de 10 días para presentar recurso(Según Art. 34 FFE).
      6. La Sra. Wenger no respetó el Art. 8 de la Convención Europea para la Protección de la Familia.
      7. La Sra. Wenger no le dió a nuestro Cónsul en Lausanne, ninguna respuesta acerca de nuestro Derecho de Familia en relación a las prertenencias de mi mamá en Lausanne.
        La Sra. Wenger no le dió al Sr. Eberlain ninguna razón del desmantelamiento de la vivienda de mi mamá sin avisarnos de antemano.
        <<La familia de mi hermano y yo somos los herederos único de las pertenencias de nuestra mamá >>.

      <<Con esta resolución de desmantelamiento perdimos la propiedad emocional, intelectual y privada de nuestra familia>>.
      Con esa decisión:<<MI MAMÁ, LA FAMILIA DE MI HERMANO Y YO PERDIMOS DOLOROSAMENTE LAS CENIZAS DE MI HERMANO,CARLOS MORALES>>.

      <<Mi mamá yo conservábamos la cenizas de mi hermano en una Urna de paño para su esparcimiento sacral prevista para el año 2007>>.
    3. Sra. EDITH OLIBET 0041 31 321 61 11
      La Sra. Olibet es la Consejera Nacional de Berna.
      A la Sra. Olibeti de la Política del Partido Socialista Democrático (SP) la encontré en 4 oportunidades esporádicas en su función de Consejera Nacional en reuniones y meetings de interés público:
      1. En su oficina (2007-2008).
        Predigergasse 5 3000 Berna.
        --Tube contacto solamente con su secretaria la cual nunca me respondió-.
      2. En el Foro para los Extranjeros (2007).
        Biblioteca del Kornhaus.
        --En
        esta conferencia yo pregunté a las Autoridades, los Organizadores y al Público en general por medio del micrófono:
        -Las razones del por qué no se tenía en cuenta a las ABUELAS Y los ABUELOS DE LOS EXTRANJEROS-.
        Nadie de entre público, ni los organizadores del foro, ni la misma Consejera de Berna,
        -no me respondieron del por qué de esa flagrante omición-. En sus boletines de información no había en absoluto nada que mencionase a los parientes en edad avanzada de los extranjeros residentes y trabajadores en la Suiza.
      3. En la fiesta del Ejercito de Salvación (2008).
        Plaza Bärenplatz.
        --En esa ocasión había demasiada gente en derredor de la Sra. Olibet que no pude adentrarme con ella en:
        1. El tema del mal de Alzheimer,
        2. la Sra. Regula Mader,
        3. la Sra. Michelle Wenger,
        4. el pelotón antiterroristas,
        5. la Confederación Helvética,
        6. y de mi mamá y de mi.
      4. En el foro sobre la Demencia (12 Nov. 2008).
        Hotel Kreus
        --Junto con la Sra. TOLA de la Asociación Alzheimer de Berna (Organizadora de este foro)-.

      La Sra. Olibet no se interesó de nuestro asunto al encuentro de la Prefecta de Berna y de la Juez de Paz de Lausanne etc, etc.

      <<En todas estas 4 oportunidades la Sra. Olibet me mostró no tener interés en la situación de mi mamá y de mi>>.
    1. Sra. MARIA LUISA D´ANGELO 0041 21 315 75 11
      Del Servicio Social de Lausanne.
      La Sra. D`Angelo se ocupaba de todo lo que era administrativo y financiero de mi mamá desde hace más de 20 años.
      1. La Sra. D`Angelo nunca le respondió a nuestro Cónsul, el Sr. Eberlain acerca de:
        1. La retención de la renta mensual (Que mi mamá tiene el derecho de recibir en todo el territorio Suizo) en los meses Sep. Oct. y Nov. 2006 mientras ella estaba conmigo en Berna.
          Yo llamé al Cónsul para aclarar este punto.
          -El cónsul me confirmó dos veces sobre este derecho en Suiza-.
          Yo me ocupé de nuestros gastos con el dinero de la renta que yo recibo como artista desempleado en Berna.
        2. Entre tanto yo estaba a la espera de la renovación del Pasaporte y el Permiso de residencia Suiza C de mi mamá y la documentación del Convenio Internacional de Reunión Familiar.
        <<El cónsul le pidió- por carta y por teléfono- esos documentos pero la Sra.
        D`Angelo jamás le respondió>>.
      2. La Sra. D`Angelo no le dió a nuestro Cónsul los documentos de la Convención Internacional de Reunión Familiar que demuestran la tutela natural y jurídica de mi hermano y de mi desde hace unos 25 años en todo lo que se refiere a nuestra mamá.
      3. La Sra. D`Angelo rehusó varias veces de recibirme en su oficina con el argumento por el cual mi mamá estaba a cargo del Servicio Médico Social de Lausanne (SMS).
      <<Y desde que mi mamá tiene la Enfermedad de Alzheimer la Sra. D`Angelo simplemente implicó que debería esperar y esperar hasta que la Juez de Paz le otorgase un tutor>>.